Keine exakte Übersetzung gefunden für أنشطة الاستيراد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أنشطة الاستيراد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • b. Enhancing import/export monitoring of ODSozone-depleting substances;
    ب - تعزيز رصد أنشطة استيراد/تصدير المواد المستنفدة للأوزون؛
  • And fourthly, the responsibilities of countries of destination of the resources should be determined with regard to both import and export activities.
    ورابعا، ينبغي تحديد المسؤوليات الملقاة على عاتق بلدان المقصد بشأن أنشطة الاستيراد والتصدير على حد سواء.
  • The activities of the company Pecos are defined as the import and export of military and civil engineering equipment and general commercial activity.
    أما أنشطة شركة بيكوس فيه محددة باعتبارها أنشطة استيراد المعدات الهندسية العسكرية والمدنية وتصديرها وأنشطة التجارة العامة.
  • Foremost among those activities is the importation of precursor chemicals needed to produce heroin and the exportation of the illicit proceeds derived from the opium cultivation.
    وفي طليعة تلك الأنشطة استيراد السلائف الكيميائية اللازمة لإنتاج الهيروين، وتصدير العائدات غير المشروعة الناجمة عن زراعة الأفيون.
  • Moreover, the ongoing occupation of the Palestinian territories continued to keep export and import activities at an extraordinarily low level for the third consecutive year.
    وإضافة إلى ذلك، يواصل الاحتلال المستمر للأراضي الفلسطينية تقييد أنشطة الاستيراد والتصدير عند مستوى منخفض للغاية للعام الثالث على التوالي
  • This involves imposing controls on the possession and movement, including export, of nuclear materials and technologies, and import and domestic activities associated with CWC Scheduled chemicals.
    ويقتضي ذلك فرض ضوابط على حيازة وتنقل المواد والتكنولوجيا النووية، بما في ذلك تصديرها، وعلى أنشطة الاستيراد والأنشطة المحلية المرتبطة بالمواد الكيميائية المجدولة في اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
  • It was necessary in particular to put an end to the importing and exporting by the Democratic People's Republic of Korea of material associated with those programmes.
    وكان من الضروري بوجه خاص وضع حد لما تضطلع به جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من أنشطة استيراد وتصدير للمواد المرتبطة بتلك البرامج.
  • In January 1980, a series of economic decisions following the IMF's recommendations were taken to reduce the inflation rate, increase production, and support importing activities.
    وفي كانون الثاني/يناير 1980، اتُخذت سلسلة من القرارات الاقتصادية، تبعاً لتوصيات صندوق النقد الدولي، لتقليص معدل التضخم وزيادة الإنتاج ودعم أنشطة الاستيراد.
  • Ministerial Decree No. 254/MPP/Kep/7/2000, regulates the importation and circulation of the chemicals listed in the Chemical Weapons Convention published by the Department of Industry and Trade.
    وينظم المرسوم الوزاري رقم 254/MPP/Kep/7/2000 أنشطة استيراد وتداول المواد الكيميائية الواردة في اتفاقية الأسلحة الكيميائية التي أصدرت وزارة الصناعة والتجارة قائمة بها.
  • Understanding the need of controlling both import and export of all ozone-depleting substances by all Parties, as required by the Montreal Amendment to the Montreal Protocol,
    وإذ يتفهم الحاجة إلى رقابة كل من أنشطة استيراد وتصدير جميع المواد المستنفدة للأوزون التي تقوم بها الأطراف طبقاً لتعديل مونتريال لاتفاقية مونتريال،